浜辺美波が紅蓮華を読み間違えて大騒ぎになる?本当の読み方は?

スポンサーリンク

浜辺美波さんが、“紅蓮華”を読み間違えて話題となっていますね。
大人気アニメ鬼滅の刃の主題歌でもある紅蓮華を言い間違えました。

番組内での、アニメ好きと話した後に浜辺美波さんが言い間違えた
事にネット上で炎上するのでは?と心配の声が上がっています。

スポンサーリンク

浜辺美波が言い間違えた紅蓮華!本当の読み方!

浜辺美波さんが、紅蓮華を言い間違えてしまった動画がありました。

浜辺美波さんは、読み間違えた紅蓮華ですが、「ぐれんげ」を「ぐれんか」と
読んでしまったようです。

只今、大人気アニメの鬼滅の刃の主題歌ですから、鬼滅の刃ファンからすると
読み間違えはあり得ないかもしれません。

実を言うと、私も「ぐれんか」と読んでいました。Twitterなどでも「ぐれんか」と
読んでいた人が多いみたいですね!

浜辺美波が言い間違えた紅蓮華!Twitterの反応は?

浜辺美波さんが、読み間違えた紅蓮華へのTwitterの反応はいかに?

浜辺美波さんの炎上を心配する声あり、紅蓮華をぐれんか・ぐれんばな
読んだとの声もあります。

私も読み間違えていました。浜辺美波さんを許してあげましょう。

浜辺美波が言い間違えた紅蓮華!まとめ

浜辺美波さんが、紅蓮華「ぐれんげ」の読み方を「ぐれんか」と間違えて
しまいました。

比較的、Twitterでは読み間違えちゃうよね的な感じでした。
今回は、私も勉強になりました。紅蓮華はぐれんげです。

タイトルとURLをコピーしました